Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - Spettabile Datakids, con la presente vorrei...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAngla

Kategorio Parolado

Titolo
Spettabile Datakids, con la presente vorrei...
Teksto
Submetigx per dandicas
Font-lingvo: Italia

Spettabile Datakids, con la presente vorrei cortesemente sapere come mai ad oggi non ho ancora ricevuto l'oggetto acquistato e regolarmente pagato a voi in data 11 dicembre. In attesa di una sollecita risposta Vi auguro un felice anno nuovo.Grazie

Titolo
Dear Datakids, through the present...
Traduko
Angla

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Angla

Dear Datakids, through the present letter I would like courteously to know why I still haven't received the product purchased and regularly paid to you on December 11th. Waiting for a prompt answer I wish you a Happy New Year.
Thank you.
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 30 Decembro 2007 06:44