Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Azera lingvo-Rusa - 5-ci sətrin «ƏDV bildirişinin verilmə tarixi»

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Azera lingvoRusaAngla

Titolo
5-ci sətrin «ƏDV bildirişinin verilmə tarixi»
Teksto
Submetigx per alireza
Font-lingvo: Azera lingvo

5-ci sətrin «ƏDV bildirişinin verilmə tarixi» xanasında qeydiyyat bildirişin verilmə tarixi göstərilməlidir, eyni zamanda vergi ödəyicisi yalnız Qanunla təsdiq olunmuş hasilatın pay bölgüsü haqqında, əsas boru kəməri haqqında və digər bu qəbildən olan sazişlər və ya qanunlar çərçivəsində fəaliyyət göstərirsə bu halda həmin sətrin xanaları doldurulmur;

Misal: Qeydiyyat bildirişdə verilmə tarixi 23 iyul 2004-cü il göstərilib. Bu halda bəyannamənin 5-ci sətrinin «ƏDV bildirişinin verilmə tarixi» xanası aşağıdakı kimi yazılmalıdır:


Rimarkoj pri la traduko
In US or UK English

Cyrillic version (hereunder) was removed in order to take the "meaning only" off.

5-ъи сятрин «ЯДВ билдиришинин верилмя тарихи» ханасында гейдиййат билдиришин верилмя тарихи эюстярилмялидир, ейни заманда верэи юдяйиъиси йалныз Ганунла тясдиг олунмуш щасилатын пай бюлэцсц щаггында, ясас бору кямяри щаггында вя диэяр бу гябилдян олан сазишляр вя йа ганунлар чярчивясиндя фяалиййят эюстярирся бу щалда щямин сятрин ханалары долдурулмур;

Мисал: Гейдиййат билдиришдя верилмя тарихи 23 ийул 2004-ъц ил эюстярилиб. Бу щалда бяйаннамянин 5-ъи сятринин «ЯДВ билдиришинин верилмя тарихи » ханасы ашаьыдакы кими йазылмалыдыр:
(05/07/francky)

Titolo
заполнение одной из граф налоговой декларации
Traduko
Rusa

Tradukita per katranjyly
Cel-lingvo: Rusa

В графе "Дата уведомления о НДС" 5-й строчки должна быть указана дата регистрационного уведомления, и в то же время, если налогоплательщик *** только о распределении долей утвержденной законом продукции, об основном трубопроводе и другие подобного рода сделки *** или если осуществляет деятельность в рамках закона, то в этом случае графы этой строчки не заполняются;
Например: В Регистрационном уведомлении указана дата выдачи 23 июля 2004-го года. В этом случае графу "Дата уведомления о НДС" 5-й строчки декларации следует заполнить следующим образом:
Rimarkoj pri la traduko
оригинал страдает несвязностью, возможно в нем имеются пропуски, что отражено звездочками (***) в переводе.
Laste validigita aŭ redaktita de Garret - 6 Junio 2008 11:31