Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Азербайджанский-Русский - 5-ci sÉ™trin «ƏDV bildiriÅŸinin verilmÉ™ tarixi»

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АзербайджанскийРусскийАнглийский

Статус
5-ci sətrin «ƏDV bildirişinin verilmə tarixi»
Tекст
Добавлено alireza
Язык, с которого нужно перевести: Азербайджанский

5-ci sətrin «ƏDV bildirişinin verilmə tarixi» xanasında qeydiyyat bildirişin verilmə tarixi göstərilməlidir, eyni zamanda vergi ödəyicisi yalnız Qanunla təsdiq olunmuş hasilatın pay bölgüsü haqqında, əsas boru kəməri haqqında və digər bu qəbildən olan sazişlər və ya qanunlar çərçivəsində fəaliyyət göstərirsə bu halda həmin sətrin xanaları doldurulmur;

Misal: Qeydiyyat bildirişdə verilmə tarixi 23 iyul 2004-cü il göstərilib. Bu halda bəyannamənin 5-ci sətrinin «ƏDV bildirişinin verilmə tarixi» xanası aşağıdakı kimi yazılmalıdır:


Комментарии для переводчика
In US or UK English

Cyrillic version (hereunder) was removed in order to take the "meaning only" off.

5-ъи сятрин «ЯДВ билдиришинин верилмя тарихи» ханасында гейдиййат билдиришин верилмя тарихи эюстярилмялидир, ейни заманда верэи юдяйиъиси йалныз Ганунла тясдиг олунмуш щасилатын пай бюлэцсц щаггында, ясас бору кямяри щаггында вя диэяр бу гябилдян олан сазишляр вя йа ганунлар чярчивясиндя фяалиййят эюстярирся бу щалда щямин сятрин ханалары долдурулмур;

Мисал: Гейдиййат билдиришдя верилмя тарихи 23 ийул 2004-ъц ил эюстярилиб. Бу щалда бяйаннамянин 5-ъи сятринин «ЯДВ билдиришинин верилмя тарихи » ханасы ашаьыдакы кими йазылмалыдыр:
(05/07/francky)

Статус
заполнение одной из граф налоговой декларации
Перевод
Русский

Перевод сделан katranjyly
Язык, на который нужно перевести: Русский

В графе "Дата уведомления о НДС" 5-й строчки должна быть указана дата регистрационного уведомления, и в то же время, если налогоплательщик *** только о распределении долей утвержденной законом продукции, об основном трубопроводе и другие подобного рода сделки *** или если осуществляет деятельность в рамках закона, то в этом случае графы этой строчки не заполняются;
Например: В Регистрационном уведомлении указана дата выдачи 23 июля 2004-го года. В этом случае графу "Дата уведомления о НДС" 5-й строчки декларации следует заполнить следующим образом:
Комментарии для переводчика
оригинал страдает несвязностью, возможно в нем имеются пропуски, что отражено звездочками (***) в переводе.
Последнее изменение было внесено пользователем Garret - 6 Июнь 2008 11:31