Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hebrea - לכל אחד יש

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaAngla

Kategorio Kanto

Titolo
לכל אחד יש
Teksto tradukenda
Submetigx per just_froggy
Font-lingvo: Hebrea

לכל אחד יש

ביצוע: ליאור נרקיס ושלומי שבת
מילים: עוזי חיטמן
לחן: שלומי שבת



לכל אחד יש ת'אחת שלו
שתסגור איתו מעגל
לכל אחת יש ת'אחד שלה
שיבוא ויפול בגורל
כמו בגד לגוף
כמו אויר לנשימה
ובתוך הטירוף
הם מוצאים נחמה

ואת הנשמה המתוקה שלי
היחידה שמדליקה אותי
ואיתך אני כל העולם
ואיתך אני כל היקום
בלעדייך אני חצי בן אדם
בלעדייך אני בעצם כלום

לכל אחד יש ת'חלום שלו
שנדמה והנה הוא קרב
לכל אחת יש ת'חלום שלה
שיבוא ויסעיר את הלב
כמו מים לצמא
וליאוש התקווה
ובים של קרירות
יש להם אהבה

ואת הנשמה המתוקה שלי...
Rimarkoj pri la traduko
i want a translation in english but if someone can i'll be verry happy to get the lyrics in hebrew but in Roman alphabet.thank you :)
Laste redaktita de cucumis - 22 Januaro 2008 13:06





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Januaro 2008 20:01

just_froggy
Nombro da afiŝoj: 1
thank you so much!