Traduko - Litova-Angla - saldzios lūpo...nori...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
| | | Font-lingvo: Litova
saldzios lūpos...nori paragauti? | | |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
sweet lips..want to taste |
|
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 18 Februaro 2008 17:55
Lasta Afiŝo | | | | | 18 Februaro 2008 12:06 | | | Sweet lips... Want to taste? There was no question-mark in the end of phrase. | | | 22 Februaro 2008 13:45 | | | oh sorry. its "i want to taste" | | | 22 Februaro 2008 13:48 | | | no wait..."nori paragauti?".... |
|
|