Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Литовська-Англійська - saldzios lÅ«po...nori...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
saldzios lūpo...nori...
Текст
Публікацію зроблено
dianela
Мова оригіналу: Литовська
saldzios lūpos...nori paragauti?
Пояснення стосовно перекладу
JAV
Заголовок
sweet lips
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
jackiie
Мова, якою перекладати: Англійська
sweet lips..want to taste
Затверджено
dramati
- 18 Лютого 2008 17:55
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
18 Лютого 2008 12:06
troliux
Кількість повідомлень: 2
Sweet lips... Want to taste? There was no question-mark in the end of phrase.
22 Лютого 2008 13:45
jackiie
Кількість повідомлень: 10
oh sorry. its "i want to taste"
22 Лютого 2008 13:48
jackiie
Кількість повідомлень: 10
no wait..."nori paragauti?"....