Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Greka - πληροφοριες

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaGreka

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Titolo
πληροφοριες
Font-lingvo: Turka

selam giouly nasılsın iyimisn.
ne yaptın msn yi çözemedik, seninle bir türlü görüşemedik.akşam gelince görüşelim. eğer istersen tabiki. neyse ben şimdi işe gidiyorum. kendine iyi bak

Titolo
Bilgiler
Traduko
Greka

Tradukita per xara_nese
Cel-lingvo: Greka

Γειά σου Γιούλη,τί κάνεις;Είσαι καλά;Τί έκανες;Δεν μπορέσαμε να λύσουμε το msn,με κανένα τρόπο δεν κατορθώσαμε να τα πούμε.Θα τα πούμε το βράδυ όταν έρθεις.Εάν θέλεις φυσικά.Τελοσπάντων εγώ πηγαίνω στην δουλειά τώρα.Πρόσεχε τον εαυτό σου.
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 18 Februaro 2008 19:28