Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Graikų - πληροφοριες

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųGraikų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
πληροφοριες
Originalo kalba: Turkų

selam giouly nasılsın iyimisn.
ne yaptın msn yi çözemedik, seninle bir türlü görüşemedik.akşam gelince görüşelim. eğer istersen tabiki. neyse ben şimdi işe gidiyorum. kendine iyi bak

Pavadinimas
Bilgiler
Vertimas
Graikų

Išvertė xara_nese
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Γειά σου Γιούλη,τί κάνεις;Είσαι καλά;Τί έκανες;Δεν μπορέσαμε να λύσουμε το msn,με κανένα τρόπο δεν κατορθώσαμε να τα πούμε.Θα τα πούμε το βράδυ όταν έρθεις.Εάν θέλεις φυσικά.Τελοσπάντων εγώ πηγαίνω στην δουλειά τώρα.Πρόσεχε τον εαυτό σου.
Validated by irini - 18 vasaris 2008 19:28