Traduko - Germana-Litova - brefNuna stato Traduko
Kategorio Letero / Retpoŝto Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Germana
Zuhause muss ich eigentlich nur mein Zimmer in Odrnung halten, aber wenn ich Zeit und Lust habe, dann putze auch die anderen Zimmer und die Küche. |
|
| | | Cel-lingvo: Litova
Namuose, tiesą sakant, tvarkau aš tik savo kambarį, bet jeigu turiu laiko ir noro tai sutvarkau kitus kambarius ir virtuvę. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de ollka - 21 Aprilo 2008 23:00
|