Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γερμανικά-Λιθουανικά - bref

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓερμανικάΑγγλικάΛιθουανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
bref
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Grafina
Γλώσσα πηγής: Γερμανικά

Zuhause muss ich eigentlich nur mein Zimmer in Odrnung halten, aber wenn ich Zeit und Lust habe, dann putze auch die anderen Zimmer und die Küche.

τίτλος
Bref
Μετάφραση
Λιθουανικά

Μεταφράστηκε από junistriga
Γλώσσα προορισμού: Λιθουανικά

Namuose, tiesą sakant, tvarkau aš tik savo kambarį, bet jeigu turiu laiko ir noro tai sutvarkau kitus kambarius ir virtuvę.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ollka - 21 Απρίλιος 2008 23:00