Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Lituano - bref

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánInglésLituano

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
bref
Texto
Propuesto por Grafina
Idioma de origen: Alemán

Zuhause muss ich eigentlich nur mein Zimmer in Odrnung halten, aber wenn ich Zeit und Lust habe, dann putze auch die anderen Zimmer und die Küche.

Título
Bref
Traducción
Lituano

Traducido por junistriga
Idioma de destino: Lituano

Namuose, tiesą sakant, tvarkau aš tik savo kambarį, bet jeigu turiu laiko ir noro tai sutvarkau kitus kambarius ir virtuvę.
Última validación o corrección por ollka - 21 Abril 2008 23:00