Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - I miss you so much "arkadasim". Wich things were...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
I miss you so much "arkadasim". Wich things were...
Teksto tradukenda
Submetigx per chickalina
Font-lingvo: Angla

I miss you so much "arkadasim". Wish things were different...
Rimarkoj pri la traduko
we call each other "arkadasim".
17 Februaro 2008 19:31