Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - I miss you so much "arkadasim". Wich things were...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I miss you so much "arkadasim". Wich things were...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä chickalina
Alkuperäinen kieli: Englanti

I miss you so much "arkadasim". Wish things were different...
Huomioita käännöksestä
we call each other "arkadasim".
17 Helmikuu 2008 19:31