Traduko - Brazil-portugala-Angla - Comment on antique doll photoNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Comment on antique doll photo | | Font-lingvo: Brazil-portugala
suas bonecas são lindas e bem conservadas,parabéns! tenho duas bonecas do ano de 1900 e uma de 1940 | | Comment was left on a forum for photo of antique doll I had submitted. |
|
| Your dolls are beautiful and well preserved | | Cel-lingvo: Angla
Your dolls are beautiful and well preserved, congratulations! I have two dolls from 1900 and one from 1940. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 8 Marto 2008 19:00
|