Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-英語 - Comment on antique doll photo

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Comment on antique doll photo
テキスト
lethab様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

suas bonecas são lindas e bem conservadas,parabéns!
tenho duas bonecas do ano de 1900 e uma de 1940
翻訳についてのコメント
Comment was left on a forum for photo of antique doll I had submitted.

タイトル
Your dolls are beautiful and well preserved
翻訳
英語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Your dolls are beautiful and well preserved, congratulations!
I have two dolls from 1900 and one from 1940.
最終承認・編集者 dramati - 2008年 3月 8日 19:00