Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Latina lingvo - Accepi ab Aristocrito tres epistulas, quas ego...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoFranca

Kategorio Parolado - Hejmo / Familio

Titolo
Accepi ab Aristocrito tres epistulas, quas ego...
Teksto tradukenda
Submetigx per Déborah Ladrière
Font-lingvo: Latina lingvo

Accepi ab Aristocrito tres epistulas, quas ego lacrimis prope deleui; conficior enim maerore, mea Terentia, nec meae me miseriae magis excruciant quam tuae uestraeque; ego autem miserior sum quam tu, quae es miserrima, quod calamitas communis est utriusque nostrum, sd culpa mea propria est. Meum fuit officium uel legatione uitare periculum uel diligentia et copiis resistere uel cadere fortiter.
26 Marto 2008 16:14





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Aprilo 2008 15:04

tarinoidenkertoja
Nombro da afiŝoj: 113
I took from Aristocritus 3 letters, which i ve destroyed for tears; i m shocked by grief , oh my Terentia, and my miseries don t torture me more than your and yours (votre).I m more wretched than you, you are very wretched, cause it s a common disgrace for us both, but the fault is only mine. It was my duty to avoid the danger with an embassy or to resist with diligence and with abundance or to fall fiercely.