Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Turka - i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May
Teksto
Submetigx per
alfan6767
Font-lingvo: Angla
I want to get acquainted you and i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May Is it possible that we meet there. I love young girls beautiful like you
Titolo
İstanbul'da olacağım
Traduko
Turka
Tradukita per
merdogan
Cel-lingvo: Turka
Seninle tanışmak istiyorum ve 30 Nisan-5 Mayıs arasında İstanbul’da olacağım.Orada buluşmamız mümkün mü? Senin gibi güzel genç kızları severim.
Laste validigita aŭ redaktita de
serba
- 24 Aprilo 2008 10:47