Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Titolo
i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May
Teksto
Submetigx per alfan6767
Font-lingvo: Angla

I want to get acquainted you and i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May Is it possible that we meet there. I love young girls beautiful like you

Titolo
İstanbul'da olacağım
Traduko
Turka

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Turka

Seninle tanışmak istiyorum ve 30 Nisan-5 Mayıs arasında İstanbul’da olacağım.Orada buluşmamız mümkün mü? Senin gibi güzel genç kızları severim.
Laste validigita aŭ redaktita de serba - 24 Aprilo 2008 10:47