Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Natpis
i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May
Tekst
Podnet od alfan6767
Izvorni jezik: Engleski

I want to get acquainted you and i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May Is it possible that we meet there. I love young girls beautiful like you

Natpis
İstanbul'da olacağım
Prevod
Turski

Preveo merdogan
Željeni jezik: Turski

Seninle tanışmak istiyorum ve 30 Nisan-5 Mayıs arasında İstanbul’da olacağım.Orada buluşmamız mümkün mü? Senin gibi güzel genç kızları severim.
Poslednja provera i obrada od serba - 24 April 2008 10:47