Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May
Nakala
Tafsiri iliombwa na
alfan6767
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
I want to get acquainted you and i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May Is it possible that we meet there. I love young girls beautiful like you
Kichwa
İstanbul'da olacağım
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
merdogan
Lugha inayolengwa: Kituruki
Seninle tanışmak istiyorum ve 30 Nisan-5 Mayıs arasında İstanbul’da olacağım.Orada buluşmamız mümkün mü? Senin gibi güzel genç kızları severim.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
serba
- 24 Aprili 2008 10:47