Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Angla - Wordt u ook lid van onze Eppinghyves? Iedereen...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Wordt u ook lid van onze Eppinghyves? Iedereen...
Teksto
Submetigx per willy1977
Font-lingvo: Nederlanda

Wordt u ook lid van onze Eppinghyves?
Iedereen die Epping heet kan gratis lid worden, ik ben de beheerder van deze site.
Wij zijn benieuwd hoeveel Epping´s lid worden en dan kunnen we ook zien waar over de wereld Epping´s wonen. Er zijn al 63 leden.
Doet u ook mee? Vriendelijke groetjes Willy Epping

Ps: Wij zijn trots dat wij ook een beroemde schrijver onder onze Eppingnaam hebben.

Titolo
Do you also become a member of our Eppinghyves?
Traduko
Angla

Tradukita per Lunaeline
Cel-lingvo: Angla

Will you also become a member of our Eppinghyves?
Everybody who's called Epping can become a free member. I am the administrator of this site. We are curious about how many Eppings will become members, and then we also see where in the world the Eppings live. There are already 63 members. Will you also participate? Kind regards, Willy Epping.

Ps: We are proud that there is also a famous writer under the name Epping.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 8 Majo 2008 17:57





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

7 Majo 2008 11:56

kfeto
Nombro da afiŝoj: 953
hi
i'd use "will you become a member?" and "will you participate?"