Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Rusa - με λένε Ιωάννα

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaRusa

Titolo
με λένε Ιωάννα
Teksto
Submetigx per jo_anna20
Font-lingvo: Greka

με λένε Ιωάννα

Titolo
Меня зовyt Яна
Traduko
Rusa

Tradukita per artingraph
Cel-lingvo: Rusa

Меня зовут Яна
Laste validigita aŭ redaktita de RainnSaw - 14 Majo 2008 01:11





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Majo 2008 18:52

galka
Nombro da afiŝoj: 567
Преводът е верен, но мисля, че името не трябва да се променя, а то е Йоана!