Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Rumana - Me decid a buscarte , porque crei que Raul...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaRumana

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Me decid a buscarte , porque crei que Raul...
Teksto
Submetigx per roxy_a
Font-lingvo: Hispana

Me decidi a buscarte , porque crei que Raul estaria contigo . Habiamos decidido que esta manana , a primera hora , iria a buscarle a su cuarto , para acompanarle a obtener la licencia . Pero aun no habia venido . Tal vez , a estas horas ya haya regresado . Pedro hizoun gesto con la mano . Encima de la oscura botella de champana , la vela proyectaba una luz vacilante . en las paredes , las sombras , como seres espectrales , rerocedian .

Titolo
M-am hotărât să te caut, pentru că am crezut că Raul...
Traduko
Rumana

Tradukita per MÃ¥ddie
Cel-lingvo: Rumana

M-am hotărât să te caut, pentru că am crezut că Raul este cu tine. Am decis ca în dimineaţa asta, la prima oră, să mergem să îl căutăm acasă, pentru a-l însoţi când obţinere licenţa. Dar încă nu a venit. Poate că, la ora asta, s-a întors. Pedro a făcut semne cu mâna. Deasupra sticlei întunecate de şampanie, lumânarea proiecta o lumină ce pâlpăia. Pe pereţi, umbrele, ca nişte spectre, se retrăgeau.
Rimarkoj pri la traduko
hizoun -- nu am găsit nicăieri acest cuvânt.
rerocedian -- poate fi retrocedian, dar nu am nici o garanţie.

Laste validigita aŭ redaktita de azitrad - 13 Junio 2008 10:33