Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Bulgara - Ich kam mir abgeschoben vor und hasste die...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaBulgara

Titolo
Ich kam mir abgeschoben vor und hasste die...
Teksto
Submetigx per MiMz
Font-lingvo: Germana

Ich kam mir abgeschoben vor und hasste die Männer,die meiner Mutter wichtiger waren als ich.
Rimarkoj pri la traduko
трябва ми само 1вото изречение "Ich kam mir abgeschoben vor"

Titolo
Чувствах се отблъснат/а и мразех...
Traduko
Bulgara

Tradukita per drakova
Cel-lingvo: Bulgara

Чувствах се отблъснат/а и мразех мъжете, които бяха по-важни от мен за майка ми
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 3 Julio 2008 22:50