Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - Merhaba küçük sevgilim nasılsın? Seninle son...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaRusa

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Titolo
Merhaba küçük sevgilim nasılsın? Seninle son...
Teksto tradukenda
Submetigx per fufucuq
Font-lingvo: Turka

Merhaba küçük sevgilim nasılsın? Seninle son görüşmemizden beri hiç aklımdan çıkmıyorsun,hep aklımdasın ve her gözümü kapattığımda seni görüyorum. Seni bir kere daha görmek , sana bir daha sarılıp , seni bir daha öpmek için ; herşeyden vazgeçebilirim ama olmuyor yapamıyorum benden çok uzaktasın. Umarım birbirimizi hiç kaybetmeyiz küçük sevgilim. Sevgilim seni tekrar görene kadar ; sevgimizi hep kalbimde taşımam.Sana söz veriyorum.
Rimarkoj pri la traduko
çevirenden Allah razı olsun çok zor durumdayım ve tek umudum sizlersiniz:(
3 Julio 2008 19:38