Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Turka - hej älskling. jag saknar dig mycket och vill...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaItaliaNederlandaTurka

Kategorio Familiara

Titolo
hej älskling. jag saknar dig mycket och vill...
Teksto
Submetigx per jannicajarviste
Font-lingvo: Sveda

hej älskling. jag saknar dig mycket och vill träffa dig massa, men som sagt jag bor ju i sverige så det blir ju inte så lätt men hoppas träffa dig i sommar .. puss.
Rimarkoj pri la traduko
"sakt" > "sagt" /edited by pias 080706

Titolo
Merhaba aşkım...
Traduko
Turka

Tradukita per delvin
Cel-lingvo: Turka

Merhaba aşkım,seni çok özlüyorum ve çok görmek istiyorum,ama dediğim gibi İşveç'de yaşıyorum. yani bu hiç de kolay değil,ama umarım bu yaz seni görürüm..öpücükler.
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 24 Julio 2008 23:12