Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Brazil-portugala - Ну, конечно, я тебя люблю.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RusaBrazil-portugala

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ну, конечно, я тебя люблю.
Teksto
Submetigx per Topázio31
Font-lingvo: Rusa

Ну, конечно, я тебя люблю.
Rimarkoj pri la traduko
ya tebia liubliun quer dizer amo-te, agora Nu konesno nao sei

Before imogilnitskaya's transcription: Nu konesno ya tebia liubliu

Titolo
Bem, com certeza, eu amo você.
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per casper tavernello
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Bem, com certeza, eu amo você.
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 23 Julio 2008 02:28