Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Italia - abbraccio

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaHispana

Kategorio Familiara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
abbraccio
Teksto tradukenda
Submetigx per anapuentes
Font-lingvo: Italia

1. non mi hai dato un abbraccio....
2. sì, un abbraccio ci stava, te lo dò adesso.
Rimarkoj pri la traduko
Before edit: 1. non mi hai datto un abraccio....
2. si un abraccio ci stava, te lo do adesso. [ali84]
Laste redaktita de ali84 - 24 Aŭgusto 2008 16:39