Traduko - Rumana-Franca - Nu mai am veÅŸti de la tine de mult timp.Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Rumana](../images/lang/btnflag_ro.gif) ![Franca](../images/flag_fr.gif)
Kategorio Libera skribado - Societo / Popolo / Politiko | Nu mai am veÅŸti de la tine de mult timp. | | Font-lingvo: Rumana
Nu mai am veÅŸti de la tine de mult timp. |
|
| Je n'ai plus de nouvelles de toi depuis longtemps | TradukoFranca Tradukita per Burduf | Cel-lingvo: Franca
Je n'ai plus de nouvelles de toi depuis longtemps. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 27 Aŭgusto 2008 09:15
|