Μετάφραση - Ρουμανικά-Γαλλικά - Nu mai am veÅŸti de la tine de mult timp.Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική | Nu mai am veÅŸti de la tine de mult timp. | | Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά
Nu mai am veÅŸti de la tine de mult timp. |
|
| Je n'ai plus de nouvelles de toi depuis longtemps | ΜετάφρασηΓαλλικά Μεταφράστηκε από Burduf | Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Je n'ai plus de nouvelles de toi depuis longtemps. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Botica - 27 Αύγουστος 2008 09:15
|