Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Dana - Nous vivons pour lui. Nous mourons pour lui....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaItaliaGermanaDanaEsperantoHispanaAnglaČina simpligita Bretona lingvo

Kategorio Esprimo

Titolo
Nous vivons pour lui. Nous mourons pour lui....
Teksto
Submetigx per gamine
Font-lingvo: Franca

Nous vivons pour Lui. Nous mourons pour Lui.
C'est l'unique sens de notre vie.

Titolo
Vi lever for ham. Vi dør for ham....
Traduko
Dana

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Dana


Vi lever for ham. Vi dør for ham.
Det er den eneste betydning i vores liv.
Laste validigita aŭ redaktita de Anita_Luciano - 10 Septembro 2008 21:19