Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Tanska - Nous vivons pour lui. Nous mourons pour lui....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaItaliaSaksaTanskaEsperantoEspanjaEnglantiKiina (yksinkertaistettu)Bretoni

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
Nous vivons pour lui. Nous mourons pour lui....
Teksti
Lähettäjä gamine
Alkuperäinen kieli: Ranska

Nous vivons pour Lui. Nous mourons pour Lui.
C'est l'unique sens de notre vie.

Otsikko
Vi lever for ham. Vi dør for ham....
Käännös
Tanska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Tanska


Vi lever for ham. Vi dør for ham.
Det er den eneste betydning i vores liv.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Anita_Luciano - 10 Syyskuu 2008 21:19