Traduko - Italia-Franca - Ti amoNuna stato Traduko
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Italia
Ti amo. Ho bisogno di te. Mi manchi. Per favore ritorna a me. Mi dispiace. | | I need help
Diacritics edited <Lilian> |
|
| | | Cel-lingvo: Franca
Je t'aime. J'ai besoin de toi. Tu me manques. Je t'en prie, reviens à moi. Je suis désolé. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 13 Septembro 2008 10:32
|