Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Hebrea - Song of Solomon
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Poezio
Titolo
Song of Solomon
Teksto
Submetigx per
lettie
Font-lingvo: Angla
My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.
Until the day break, and the shadows flee away.
Rimarkoj pri la traduko
This is the verse from Song of Solomon
Titolo
שיר השירי×
Traduko
Hebrea
Tradukita per
beky4kr
Cel-lingvo: Hebrea
×Ö²× Ö´×™ לְדוֹדִי וְדוֹדִי לִי, הָרֹעֶה בַּשּ×וֹש×Ö·× Ö¼Ö´×™×
עַד ש×ֶיָּפוּחַ הַיּוֹ×, ×•Ö°× Ö¸×¡×•Ö¼ הַצְּלָלִי×
Laste validigita aŭ redaktita de
milkman
- 3 Oktobro 2008 21:59