Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kiyahudi - Song of Solomon
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Poetry
Kichwa
Song of Solomon
Nakala
Tafsiri iliombwa na
lettie
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.
Until the day break, and the shadows flee away.
Maelezo kwa mfasiri
This is the verse from Song of Solomon
Kichwa
שיר השירי×
Tafsiri
Kiyahudi
Ilitafsiriwa na
beky4kr
Lugha inayolengwa: Kiyahudi
×Ö²× Ö´×™ לְדוֹדִי וְדוֹדִי לִי, הָרֹעֶה בַּשּ×וֹש×Ö·× Ö¼Ö´×™×
עַד ש×ֶיָּפוּחַ הַיּוֹ×, ×•Ö°× Ö¸×¡×•Ö¼ הַצְּלָלִי×
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
milkman
- 3 Oktoba 2008 21:59