Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Portugala - sex istermisin bebegim

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaPortugala

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
sex istermisin bebegim
Teksto
Submetigx per ana69 ribeiro
Font-lingvo: Turka

sex istermisin bebegim
Rimarkoj pri la traduko
na ultima palavra a letra g leva 1 pequeno chapéu.

Titolo
Queres fazer amor, meu bebé?
Traduko
Portugala

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Portugala

Queres fazer amor, meu bebé?
Laste validigita aŭ redaktita de Sweet Dreams - 8 Oktobro 2008 22:26





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Oktobro 2008 19:23

fuyaka
Nombro da afiŝoj: 77
"sexo" ou "amor"?

8 Oktobro 2008 20:04

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
It's a "meaning only" one doesn't "do you want sex" means "Queres fazer amor"