Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Franca - Adorei cada minuto a su lado. Dias repletos de...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFranca

Kategorio Pensoj

Titolo
Adorei cada minuto a su lado. Dias repletos de...
Teksto
Submetigx per charlene
Font-lingvo: Brazil-portugala

Adorei cada minuto a su lado.
Dias repletos de carinho, risos, e apertoes.
Rimarkoj pri la traduko
j'aurai voulu savoir la signification et le sous entendu s'il yen a un.

Titolo
J'ai aimé chaque minute à côté de toi...
Traduko
Franca

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Franca

J'ai aimé chaque minute à côté de toi. Jours pleins de caresses, de rires et d'étreintes.
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 27 Oktobro 2008 14:45