Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Dana - bu kalpin icinde sadece sen varsin cadi
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Poezio
Titolo
bu kalpin icinde sadece sen varsin cadi
Teksto
Submetigx per
isabellacholeva
Font-lingvo: Turka
bu kalpin icinde sadece sen varsin cadi
Titolo
i dette hjerte er der kun dig heks
Traduko
Dana
Tradukita per
Bilal73
Cel-lingvo: Dana
i dette hjerte er der kun dig heks
Laste validigita aŭ redaktita de
Anita_Luciano
- 3 Decembro 2008 21:17
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
2 Decembro 2008 21:26
Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
does this text say: "In this heart, there is only you, witch" ?
CC:
p0mmes_frites
2 Decembro 2008 21:45
p0mmes_frites
Nombro da afiŝoj: 91
yes it says so.