Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Bulgara - it is a common skin complaint in which...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Libera skribado - Sano / Medikamento
Titolo
it is a common skin complaint in which...
Teksto
Submetigx per
sahra-bg
Font-lingvo: Angla
it is a common skin complaint in which spots,blackheads and pimples appear on the face,nick and body
Titolo
Това е разпроÑтранено заболÑване на кожата
Traduko
Bulgara
Tradukita per
elina7lina
Cel-lingvo: Bulgara
Това е разпроÑтранено заболÑване на кожата, при което петна, черни точки и пъпки Ñе поÑвÑват по лицето, врата и Ñ‚Ñлото.
Rimarkoj pri la traduko
Предполагам, че "nick" вÑъщноÑÑ‚ е "neck"
Laste validigita aŭ redaktita de
ViaLuminosa
- 22 Novembro 2008 21:23