Traduko - Turka-Nederlanda - rixos bodrumNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Letero / Retpoŝto - Libertempo / Vojaĝado  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Turka
merhaba arkadaş nasılsınız özledik sizleri kendinize iyi saglılklı bakın by |
|
| Rixos Bodrum (naam van resort) | TradukoNederlanda Tradukita per Eylem14 | Cel-lingvo: Nederlanda
Hallo vriend hoe gaat het met jullie, we missen jullie. Pas goed op jullie zelf, bye (doei) |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 26 Januaro 2009 10:41
|