Originala teksto - Turka - rixos bodrumNuna stato Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto - Libertempo / Vojaĝado Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
| | Teksto tradukenda Submetigx per vivike | Font-lingvo: Turka
merhaba arkadaş nasılsınız özledik sizleri kendinize iyi saglılklı bakın by |
|
17 Decembro 2008 13:56
Lasta Afiŝo | | | | | 21 Decembro 2008 00:25 | | | Hallo vriend hoe gaat het met jullie/u? We missen jullie/u.Zorg goed voor jullie/u zelf opdat jullie/u gezond blijven/blijft. Doei |
|
|