Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



30Traduko - Turka-Angla - chy

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Esprimo - Taga vivo

Titolo
chy
Teksto
Submetigx per lailla
Font-lingvo: Turka

melekler ölmez sende benim için ölmüceksin hiç görmesemde zihnimde ölümsüzleşeceksin ve o günü hatırladığımda bu anlar için tekbir mutluluk anı olan gülücükler için bile dua ediceğim tanrıya teşekkürler iyiki varsın.

Titolo
Angels don’t die,
Traduko
Angla

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Angla

Angels don’t die, for me you won’t die either. Even if I don’t see you anymore, you will be immortal in my memories and when I remember that day, I will pray for these smiles and these moments which were the only instants of happiness. Thanks God, fortunately you exist.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 10 Januaro 2009 20:44