Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Sveda - We have experienced and well-trained...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaSveda

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj

Titolo
We have experienced and well-trained...
Teksto
Submetigx per sunfisch
Font-lingvo: Angla

We have experienced and well-trained professionals with a network of co-operating partner agencies.
We can provide you services in healthcare, medical, engineering and IT sectors, can offer you candidates from the highest level executives to technician professionals from Hungary and Slovakia.
Our goal is to satisfy the demands of our partners by placing the most suitable candidate for each job. To achieve this we apply an elaborated application method to select our candidates.

Titolo
Vi har erfarna.............
Traduko
Sveda

Tradukita per lenab
Cel-lingvo: Sveda

Vi har erfarna och välutbildade yrkesutövare med nätverk av företag som samarbetspartners.
Vi kan erbjuda er service inom hälso- medicin- ingenjörs- och IT-sektorerna. Vi kan erbjuda er kandidater från högsta chefsnivå till professionella tekniker från Ungern och Slovakien.
Vårt mål är att tillmötesgå våra partners krav genom att placera den mest lämpade kandidaten på varje jobb. För att uppnå detta använder vi oss av en utvecklad ansökningsmetod för att välja våra kandidater.
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 11 Januaro 2009 13:41





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Januaro 2009 13:40

pias
Nombro da afiŝoj: 8114
Hej Lena,
finns inget att anmärka på här, fast jag ändrar "medecin" --> "medicin".

11 Januaro 2009 14:49

lenab
Nombro da afiŝoj: 1084
Tack!!!!!