Traduko - Angla-Turka - the master of his destiny...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Familiara Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | the master of his destiny... | | Font-lingvo: Angla
Everyone is the master of his destiny.We live only once and I hope you know which way you are going.In any way,I'll always support you |
|
| Herkes kendi kaderinin hakimidir | | Cel-lingvo: Turka
Herkes kendi kaderinin hakimidir. Sadece bir kez yaşıyoruz, umarım hangi yöne gideceğini biliyorsundur. Her zaman seni destekleyeceğim |
|
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 26 Januaro 2009 01:57
|