Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - I wish that a lot of things were different but...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
I wish that a lot of things were different but...
Teksto tradukenda
Submetigx per nezz
Font-lingvo: Angla

I wish that a lot of things were different but they aren't. My life is here, with X
Laste redaktita de lilian canale - 23 Februaro 2009 12:41





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Februaro 2009 07:42

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
should be edited

23 Februaro 2009 11:19

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Thanks for the notification Miss, but here requester is not a native speaker, text is understandable and is submitted in "meaning only".