Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Brazil-portugala-Kataluna - Amo muito você

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaBrazil-portugalaSerbaKatalunaGrekaRumanaItalia

Titolo
Amo muito você
Teksto
Submetigx per Leturk
Font-lingvo: Brazil-portugala Tradukita per Leturk

Amo muito você!!! você é meu tudo.
IBO: Amo muito você, vocé é meu tudo, minha querida, sem você a vida não faz sentido, meu amor, você é meu tudo, esse amor vai permanecer por muito tempo, eu não paro de pensar em você agora, você tem sido meu tudo, como é o amor meu Deus? Isso é amor :d. Que os invejosos babem:). Eu amo você minha querida Ayşe.

IBO
Rimarkoj pri la traduko
Mensagem de amor de um homem para namorada,IBO quer dizer Ibrahim nome turco para homem e AyÅŸe nome turco para mulher.

Titolo
T'estimo molt!
Traduko
Kataluna

Tradukita per Isildur__
Cel-lingvo: Kataluna

T'estimo molt! Ho ets tot per a mi.
IBO: T'estimo molt, ho ets tot per a mi, la meva estimada, sense tu la vida no té sentit, amor meu, ho ets tot per a mi, aquest amor romandrà molt de temps, i no deixo de pensar en tu ara, tu ho has sigut tot per a mi, com és l'amor, Déu meu? Això és amor :d. Els envejosos ja ho voldrien :). Ayse, amada meva, t'estimo.
Laste validigita aŭ redaktita de Isildur__ - 31 Majo 2009 15:57