Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Prevođenje - Brazilski portugalski-Katalanski - Amo muito você

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiBrazilski portugalskiSrpskiKatalanskiGrčkiRumunjskiTalijanski

Naslov
Amo muito você
Tekst
Poslao Leturk
Izvorni jezik: Brazilski portugalski Preveo Leturk

Amo muito você!!! você é meu tudo.
IBO: Amo muito você, vocé é meu tudo, minha querida, sem você a vida não faz sentido, meu amor, você é meu tudo, esse amor vai permanecer por muito tempo, eu não paro de pensar em você agora, você tem sido meu tudo, como é o amor meu Deus? Isso é amor :d. Que os invejosos babem:). Eu amo você minha querida Ayşe.

IBO
Primjedbe o prijevodu
Mensagem de amor de um homem para namorada,IBO quer dizer Ibrahim nome turco para homem e AyÅŸe nome turco para mulher.

Naslov
T'estimo molt!
Prevođenje
Katalanski

Preveo Isildur__
Ciljni jezik: Katalanski

T'estimo molt! Ho ets tot per a mi.
IBO: T'estimo molt, ho ets tot per a mi, la meva estimada, sense tu la vida no té sentit, amor meu, ho ets tot per a mi, aquest amor romandrà molt de temps, i no deixo de pensar en tu ara, tu ho has sigut tot per a mi, com és l'amor, Déu meu? Això és amor :d. Els envejosos ja ho voldrien :). Ayse, amada meva, t'estimo.
Posljednji potvrdio i uredio Isildur__ - 31 svibanj 2009 15:57