Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Hispana - du har ikke noe bedre å gjøre?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaHispana

Kategorio Esprimo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
du har ikke noe bedre å gjøre?
Teksto
Submetigx per raiderz
Font-lingvo: Norvega

du har ikke noe bedre å gjøre?
Rimarkoj pri la traduko
Porfa traduzcanlo

Titolo
¿No tienes nada mejor que hacer?
Traduko
Hispana

Tradukita per casper tavernello
Cel-lingvo: Hispana

¿No tienes nada mejor que hacer?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 1 Majo 2009 14:36