Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Feroa - Det var så flot sagt og smukt formuleret af dig i...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaFeroa

Titolo
Det var så flot sagt og smukt formuleret af dig i...
Teksto
Submetigx per Lisette
Font-lingvo: Dana

Det var så flot sagt og smukt formuleret af dig i går. Har den dybeste respekt for det og for dig som mand. Jeg beundrer dig dybt for det. Ønsker dig en fantastisk dejlig dag. Kys

Titolo
Tað var so vakurt tala
Traduko
Feroa

Tradukita per Bamsa
Cel-lingvo: Feroa

Tað var so vakurt tala og orða av tær í gjár. Eg havi djúpastu virðing fyri tí og tær sum manni. Eg hávirði teg stórliga fyri tað. Ynski tær ein framúr góðan dag. Muss
Laste validigita aŭ redaktita de Bamsa - 8 Majo 2009 18:32