Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Franca - O beijo é o pingo no i da palavra amor

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFranca

Kategorio Frazo

Titolo
O beijo é o pingo no i da palavra amor
Teksto
Submetigx per Mari Mondin
Font-lingvo: Brazil-portugala

O beijo é o pingo no i da palavra amor
Rimarkoj pri la traduko
Francês/França

Titolo
Le baiser est le point sur le i dans le mot "amour"
Traduko
Franca

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Franca

Le baiser est le point sur le i dans le mot "amour".
Rimarkoj pri la traduko
?
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 11 Majo 2009 16:34