Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - O beijo é o pingo no i da palavra amor
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
O beijo é o pingo no i da palavra amor
Текст
Публікацію зроблено
Mari Mondin
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O beijo é o pingo no i da palavra amor
Пояснення стосовно перекладу
Francês/França
Заголовок
Le baiser est le point sur le i dans le mot "amour"
Переклад
Французька
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Французька
Le baiser est le point sur le i dans le mot "amour".
Пояснення стосовно перекладу
?
Затверджено
Francky5591
- 11 Травня 2009 16:34